VOYAGE  

 

郁子於2007年2月23日完稿

音樂名稱:動畫〝FANTASTIC CHILDREN〞片曲「VOYAGE旅程

作詞:酒井ミキオ/作曲:山崎ますみ/編曲:江口貴勑/歌:いのり

 

無盡的海洋               

高聳的月之塔

美麗的希臘行星           

是我們生長的故鄉

還記得我們曾經許下的約定嗎?

無論妳在哪裡             

我都一定會找到妳和妳重逢

永遠陪伴妳身邊

貝佛爾的孩子們           

背負沉重的使命

穿越五百年的時光         

尋找失散的公主

我敬愛的公主

妳究竟身在何方

讓我們一起回到懷念的故鄉希臘吧!

 

前世今生的愛戀總是令人盪氣迴腸,久久感動不已,導演なかむらたかし利用人們向來喜愛的前世今生的故事為題材去探討「人從哪裡來?又往哪裡去?人死後會變得如何?自己的前世是什麼?然後人再次出生時會變成怎樣?

 

這首「VOYAGE」旅程是傳統式主題歌,完全忠於故事主題而作,歌詞內容述說皇宮侍衛索蘭與公主蒂娜的純真愛戀,因為身份地位的懸殊及悲慘的意外,使他們不得不穿越時光靈魂轉世來到異鄉地球,重新找回過去那段美麗的愛情。

 

這首歌曲調抒情和緩,散發出溫柔憂傷的氣息,屬於新世紀音樂風格,鋼琴及交響樂團的演奏搭配高亢的聲樂,古典的演奏歌曲方式正好配合劇中描述的五百年前的記憶,每當劇中開始回憶兩人前世的愛情故事時,這首歌的旋律就會出現,而いのり低沉的嗓音也很符合劇中深沉的悲戀與約定的沉重宿命。

 

這部動畫無論是劇情還是音樂我都非常喜歡,所以在此向大家推薦。

 

VOYAGE」的演唱者いのり從小就喜歡唱歌,2002年開始以歌手為目標,開始獨自學習歌唱技巧,並同時從事作詞、作曲的活動。2003年6月開始在池袋西口公園展開街頭表演活動。2004年6月陸續在東京各地展開街頭表演。因為街頭表演而獲得青睞,被提拔成為演唱動畫〝FANTASTIC CHILDREN〞片頭曲的歌手。(以上內容翻譯自CD歌本介紹)。「VOYAGE」是いのり唯一一張公開發行的商業單曲CD,她仍以街頭表演活動為主,不走偶像歌手的商業宣傳路線,自製發行CD,以同人誌的發行方式在街頭發表販售自己的唱片。

 

 

 

※「VOYAGE日文歌詞及中文翻譯

 

(歌詞第一段為animax的中文翻譯,第二段是我自己翻譯的^^)

 

そう        愛おしさと            絆を抱いた

沒錯        擁抱愛                    與羈絆吧!

果てなき宇宙に浮かぶ        小さな惑星で

就在這飄浮於宇宙的            小行星上

あなたの温もりを                そばに感じるとき

感覺到你的溫暖                    就在身旁的時候

生命の重さと儚さを知るの

了解到生命的沉重與無常

迷い嘆く夜も                        淚の朝も

無論是迷惘嘆氣的夜裡        或是帶著淚水醒來的早晨

未来を信じるから                越えてゆけるの

正因為相信未來                    才有辦法跨越

夢のつづきへ

這條通往夢想之路

 

哀しみの向うに                    優しさが待つから

在那哀傷的彼方                    溫柔正等待著我

出逢いの奇跡に                    命輝くの

因為相遇的奇跡                    而綻放出生命的光輝

そう     ひとりじゃない       絆を抱いた

沒錯     我不再是一個人       擁抱羈絆

遥かな時を越えて                想い繋ぐの

穿越遙遠的時光                    我內心牽掛的思念

あなたの元へ

將回到你的身邊

 

 

 

創作者介紹

郁子的休閒小站

郁子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(15) 人氣()


留言列表 (15)

發表留言
  • KONYA
  • 一開始我看時還以為是世界名作物語系列的新作~想不到是戀愛劇呀
    我是看某動畫台撥的~可能是收視率不好所以就沒再看到再撥了
    這部動畫很特別呢.用名作物語的畫面風格配上現代版的童話故事
    加上配樂選的很契合~是一部很特別很優的作品呢
    可惜我沒有抓到這部而電視也不再撥了.很想再看一次的說
    有情人的人可以來看看

    .........話說我最近在玩一款叫凱薩琳的遊戲
    這款遊戲很有趣很能表達出男人的心境呢
  • 剛開始看ANIMAX播這部動畫時
    看到這部畫風就跟你一樣會想起世界名作劇場
    我非常喜歡這部作品
    感人的劇情啊
    這部動畫是我唯一一部重金買下原版電視動畫DVD的作品
    四年前託同事到日本總公司受訓時在ANIMATE池袋總店幫我買的

    因為實在太喜歡這部作品
    主題歌又那麼好聽
    所以我花大錢買下原版動畫DVD全套

    五年前ANIMAX播這部動畫時
    我有燒錄成DVD保存
    雖然電視播的ANIMAX畫質不太好
    但至少有中文翻譯可以看^^

    ANIMAX其實有重播過一次
    不過不是在晚上
    好像是上班時間的樣子
    所以你當然看不到啦

    我是在首播時就全部燒錄成DVD保存了

    郁子 於 2011/03/18 21:50 回覆

  • 悄悄話
  • Kay
  • 能把Animax的版本錄下來真好~
    我前陣子才接觸這部作品,只能透過網路看簡體字幕的版本 ><
    這部動畫的劇情真的很棒,我也考慮過要買原版DVD
    但自己的日文能力和資金實在是太薄弱了 ==
    如果我當時能看到Animax的版本的話就好了
  • 這部動畫非常好看可是很冷門
    你可以考慮買這張動畫主題歌回家聽
    不過事隔多年
    也許這張單曲已經絕版買不到了@@
    我是把這部動畫原版DVD、原聲帶及主題歌單曲全都買肥家了^0^

    郁子 於 2011/06/16 18:38 回覆

  • Kay
  • 能第一次和別人聊這部作品真令人高興 ^^

    說到片頭曲,我一開始接觸時還不知道歌詞的意思(字幕組沒有翻譯~)
    直到前陣子上知識+發問後,才發現這首"Voyage"的歌詞真有意思
    尤其是第一句「沒錯 擁抱愛與羈絆吧」,搭配片頭曲畫面看時會有種被感動的感覺呢

    不過我個人仍比較希望收藏動畫DVD,但卻因為沒有中文字幕而卻步,也很擔心絕版後會買不到,真令人不知所措 ><
  • 現在日幣升值很多
    你現在要買的話
    會比我四年前託同事去日本買時要貴很多了
    因為這部很冷門
    現在要買可能也不太容易了
    不過你還是可以去唱片行訂訂看
    不要到漫畫店訂
    漫畫店訂動畫DVD比較貴

    郁子 於 2011/06/17 23:17 回覆

  • Kay
  • 說的也是,況且最近臺幣貶值...
    我並不常去唱片行,可以的話能介紹幾間唱片行嗎 ^^
    (我也是住在臺北)

    話說請問你有買片尾曲「水のまどろみ」嗎?
    這首充滿異國風情的歌曲,到後面集數甚至出現俄語版
    在下很好奇當時Animax有沒有翻譯 @@
  • 我當然有買片尾曲「水之眠」囉
    連動畫原聲帶及廣播劇我都買了^0^
    為了回覆你
    剛才把以前燒錄的DVD拿出來看了一下
    下面是「水之眠」ANIMAX的中文翻譯:
    在深邃透明的海底 有一朵小花淺淺地睡著
    自由翱翔的風 節奏穿越彩虹
    魚兒在天空遊戲 任何人都在演奏著愛
    溫暖的光芒灑落
    那眼神被即將溢出的 海水懷抱著

    ANIMAX翻譯的只是整首歌的其中一段
    另外一段歌詞等我有時間再翻譯成中文吧!
    水之眠單曲有收錄俄語版
    我看不懂俄文
    所以我不知道俄文是不是和日文一樣的意思

    關於在唱片行訂購日本原版DVD及CD
    你可以看我寫的另一篇文章
    http://ikuko.pixnet.net/blog/post/30805324


    郁子 於 2011/06/18 12:41 回覆

  • Kay
  • 0.0
    真是太感謝你了
    我一直以來都很喜歡Animax的翻譯 @@
    我以前清晨看完Animax的《奔向地球》後,就接著重播這部動畫
    但當時的我太愛睏了,所以看完片頭曲後就去睡了...
    想不到那次就是最後一次重播,現在一想起還是很後悔 ><
    雖然是不可能的事情,但直到今日我仍希望能再次在電視上看到這部作品

    原來佳佳唱片行有這樣的服務,下次要買的時候會去的~
    那你有買GBA遊戲和東立代理的漫畫版嗎?
    我之前本來想去租書店租租看,結果店員找半天找不到那兩本漫畫書 XD
  • 我沒在玩遊戲所以不會買遊戲音樂來聽
    我只會看遊戲改編的動畫比方說戰國BASARA
    不過我到現在看到一半還沒把它看完.....部落格感想只寫了一半........哈.......

    今天下午去佳佳唱片行把生物股長唱的鬼太郎之妻主題曲買肥家了^0^喔呵呵呵呵......

    奔向地球我沒有看ANIMAX播的
    我是看網路的簡體字版
    因為我沒辦法適應ANIMAX的中文翻譯
    其實ANIMAX翻譯的不見得都很好
    偶爾會有錯誤出現
    ANIMAX播的奔向地球我只看過第一集
    我覺得ANIMAX的翻譯比我先前看的簡體字版還要差
    所以我就不看了.....哈......
    我有把奔向地球的原版漫畫買肥家,是在ANIMATE訂購的
    現在我都是在西門町ANIMATE訂原版漫畫
    在西門町佳佳唱片行訂原版動畫音樂

    當初會想看奔向地球是因為人設是我喜歡的結城信輝設定的,看完動畫很喜歡這個故事就把原版漫畫買肥家了^0^

    郁子 於 2011/06/19 20:05 回覆

  • Kay
  • 前陣子忙於學校課業和瑣事,所以拖到現在才回~
    鬼太郎之妻~曾在緯來日本台瞄過一眼,個人認為劇名十分有趣 XD

    Animax翻的字幕有時候的確翻不太好,不過大致上都看得懂
    我很喜歡他們翻譯的角色名子 @@

    原來你也有看過《奔向地球》^^
    這部動畫是我至今最喜歡的作品,尤其是感人肺腑的劇情和餘音繞樑的音樂 @@
    看完後我就開始對冷門作品有興趣了,也因此我才會回頭找《奇幻旅程》和《曙光少女》之類的作品出來看,果然不失所望 ^^

    我對《奔向地球》的漫畫也很有興趣,以前臺灣曾代理過,不過現在很難找到了
    有朝一日也得把日版DVD收下來才行ˇˇ
    (話說我離題了 XD)
  • 曙光少女我也看過喔!不過我沒有買普威爾代理的DVD只有把ANIMAX播的燒錄下來而已

    冷門動畫有些作品很不錯的
    像是魍魎之匣及黑塚這類的詭異驚悚動畫台灣就絕對不可能播
    去年書展博英社有在看版說明取得源氏物語動畫代理可是到現在遲遲沒看到
    這兩年博英社代理的冷門動畫很合我的胃口
    像是空中鞦韆我已經把DVD買肥來了
    下次要去買青色文學及東京地震8.0吧^0^

    曼迪代理的東之伊甸我也會買

    奔向地球印象中沒看過哪家出版社有代理發行漫畫
    我看過有正式在台灣代理發行的
    只有天馬的血族這套而已
    不過這套漫畫我只看到第二集就沒再看下去了

    話說我一直想看日本BL始祖竹宮惠子的風與木之詩啊>_<
    台灣幾乎不代理她的作品始終無緣看到.....唉....

    在我部落格留言很自由的沒有題外話的限制^^

    郁子 於 2011/07/03 17:18 回覆

  • Kay
  • 我滿喜歡《曙光少女》的~~所以有買普威爾的DVD
    這部我也沒看過 Animax 的版本,因為當我想看的時候已經沒有再重播了 ~.~
    如果臺灣也有代理《奇幻旅程》的話就好了 @@

    博英社代理的動畫我只有看過《東京地震 8.0》
    或許是因為Animax比較少播出博英社的動畫,所以比較少接觸
    不過這陣子我對《碎之星(Fractale)》很有興趣,希望電視台能早日播出~~~
    (在下習慣坐在電視機前看動畫ˇˇ)

    《東之伊甸》我沒看過><
    曼迪代理的...我對《艾瑪》比較有印象,雖然我也沒看過Animax的版本 = =

    這次漫博我打算買東立出版的《水星領航員》~
    木棉花代理的動畫版還在考慮中 @@

    我之前上網時曾看到某位網友有收藏《奔向地球》的漫畫,台版和日版的都有 -.-
    台版的漫畫書封面清楚地寫"奔向地球",真叫人羨慕~
    現在正在下載奔向地球的DVDrip~~~ (逃)
  • ANIMAX播的艾瑪我有看,連DVD、動畫原聲帶和漫畫我都買下來了^0^
    FRACTALE我只是先抓下來還沒看
    水星領航員聽說很治癒不過我沒看過
    奔向地球的DVDRIP我之前有抓過只是抓不完整

    我現在有坐在電視機前每週準時收看的動畫只剩下台視播的航海王了,現在已經習慣直接上網抓用電腦收看新番,已經不看電視播的動畫了

    況且我看的新番裡面大約有九成機率是台灣電視台不會播的,所以直接上網抓來看就好了^^

    不過現在電視台播動畫有一個很明顯的現象
    撇開播兒童向動畫為主的卡通頻道不談
    除了緯來日本台是以播女性向的少女動畫為主的電視台外
    其餘各家電視台多是播男性向的少年動畫
    其中更只有ANIMAX比較會播成人取向的動畫作品

    現在中視正在播的眼鏡蛇是無線電視台少見會播的成人動畫,不過我沒有看就是了。

    郁子 於 2011/07/09 20:54 回覆

  • Kay
  • 說到《艾瑪》,不可不提的是梁邦彥先生的音樂,有時聽OST時會讓小弟不禁感嘆「怎麼會有這麼好聽的音樂」呢@@
    劇情是還不錯,但是我看完後沒什麼感觸......或許是因為年紀太小而對愛情缺乏感覺 = =
    漫畫原作我就沒看過了~

    《水星領航員》真的很不錯~
    前陣子我先跟同學借漫畫來看,看完後很有感覺,才下定決心要買的~

    《航海王》我沒看過...《火影忍者》也是
    因為我有點龜毛,對動畫堅持要從第一季的第一集開始看 = =
    無線台已經播到數百集了,我又懶得看線上動畫,所以就沒看了 ~.~

    小弟有時上網會拚命地下載動畫,但下載一堆動畫之後就有點懶得看,不然就是要煩惱先看哪部動畫......所以我喜歡看Animax,只要時間允許的話,不管播什麼動畫我都會看~而且也不用花時間下載
    (這理由還滿鳥的 = =)

    中視播的《怪俠眼鏡蛇》我也沒看~~因為時間和Animax的《KANON》衝突 XD

    奔向地球的DVDRIP個人認為抓得很完整~你缺了什麼東西呢?
  • 我是從十二國記開始喜歡梁邦彥的音樂^_^
    他作的十二國記、艾瑪及彩雲國物語動畫配樂我都有買
    你可以看看我寫的另一篇部落格文章「喜歡動畫音樂的理由」
    關於動畫音樂我有寫過兩篇文章:「動畫配樂」、「動畫歌曲的形式與發展」,這兩篇文章至今我還沒有重新整理發表在部落格裡,以後會找時間貼上去^^

    航海王從台視播第一話開始我就看到現在已經看十一年了,是我看最久的電視動畫,之前本來也有看柯南,不過柯南拖戲太嚴重一直在重覆同樣的劇情公式看得好膩後來就沒看了

    奔向地球DVDRIP其實全部我都有抓到
    不完整的是字幕
    前面1至18話DVDRIP有中文字幕
    19至24話的DVDRIP我抓到的是日文字幕沒有中文字幕
    我一直想抓19至24話中文字幕的DVDRIP可是一直抓不到@@

    郁子 於 2011/07/11 21:08 回覆

  • Kay
  • 話說現在Animax播出的《信蜂》的配樂也是梁邦彥創作的呢~~

    看了你在"綜合其他"分類裡的文章後感覺受益良多
    還好你有跟我講,不然我可能都不會注意到呢 QQ
    我一直以來都很希望自己能寫篇動畫評論文章,但總是無法將自身的感覺很有條理地寫出來,也不曉得該從哪裡下手 ><"

    奔向地球的字幕是吧~
    這個網站裡有繁體中文的外掛字幕~
    http://bbs.yslx.org/bbs/redirect.php?tid=18441&goto=lastpost
    前陣子我有向Animax詢問這部動畫,他們說已經不會再播出了... (哭)

    拖了那麼久,或許該回到奇幻旅程的話題了~
    想請教你一下,維基百科條目內的人物中文譯名是否和Animax一致呢?
    因為我很好奇Animax當時的翻譯 @@
    http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A5%87%E5%B9%BB%E5%85%92%E7%AB%A5
  • 如果你想嘗試自己寫動漫評論感想文
    可以參考看看我的文章分類動漫小說裡的文章
    希望對你有所幫助^^

    另外感謝你提供的網址^0^
    我剛才把奔向地球的中文字幕補齊了

    維基百科奇幻旅程的中文翻譯人名和animax的一致沒錯

    信蜂我有抓下來不過到現在還沒看......哈.......

    我喜歡的日本動畫音樂很多
    不過說到我最喜歡的動畫原聲帶
    是荻田光男作的羅德斯島戰記OVA配樂

    郁子 於 2011/07/20 21:46 回覆

  • Kay
  • 我稍微看了一些~
    有些文章我就沒看了~因為怕會看到劇透 @@(我這個人很討厭看到劇透 XD)
    像是銀河英雄傳說和超時空要塞~~我打算以後找時間來看

    會寫這種評論感想真的很不簡單,感覺比寫作文還難呢,尤其是開頭和收尾的部分 = =
    我打算趁這個暑假試著寫寫看《曙光少女》的觀後感~

    聽你一說,我現在對《羅德斯島戰記OVA》很有興趣呢 ^^
    現在正在抓DVDRIP喔~

    動畫配樂我還是對梁邦彥比較有印象,因為我這幾年才開始接觸動畫的OST~
    我比較喜歡聽只有《艾瑪》和《奔向地球》的OST
    大谷幸的《灰羽聯盟》片頭曲也很好聽呢!^^

    《十二國記》我只有看過小說~
    聽很多人說動畫版很好看~使我對特價中的DVD很有興趣 XD

    話說我昨天去佳佳唱片行有看到49元的《青之6號》DVD,好奇之下就買下來了,本來想說可以省下很多力氣來抓動畫,但看了之後發現畫質簡直爛到一個極點......

    一直在這邊留題外話真的很不好意思,我覺得這網頁好像越來越長了 = =
  • 我最近這幾天在加班又要趕動畫進度
    所以沒時間來回覆
    如果你的曙光少女感想寫好了
    不妨發表在部落格或臉書給大家及我看看?^^

    羅德斯島戰記OVA改編原作小說很多
    建議你看完這部OVA後不妨去找它的小說來看
    小說的內容比較完整

    第一次接觸大谷幸的音樂是鋼彈W的配樂
    再來就是灰羽聯盟了
    鋼彈W及灰羽聯盟的原聲帶我有買
    他為星方武俠作的配樂我就不是那麼喜歡了所以沒有買

    十二國記基本上是個沒有結局的故事
    它是屬於單元連續劇的作品
    一直很希望作者能繼續寫下去把泰王的事情交代清楚
    可惜作者就不再寫了
    除了泰王的故事沒有完滿的結局外
    其他各國國王的故事交代得還算清楚
    整體來說是個不錯的故事
    不過它沒有像銀英傳把全部的小說內容改編成動畫
    十二國記的動畫內容大概只佔原作小說的三分之一而已
    梁邦彥作的十二國記音樂非常好聽喔
    十二國記的動畫原聲帶我也有買

    青之6號是GONZO黃金時代的開始
    BLASSREITER是GONZO動畫王國的結束
    今年下半年好不容易GONZO復出製作電視動畫了
    現在就期待LAST EXILE第二部銀翼的法姆於10月秋番上映了^0^
    又可以看到村田蓮爾的人設作品了.....

    講題外話沒關係的.....

    郁子 於 2011/08/01 19:01 回覆

  • Kay
  • 我自己不也是一樣,平均每七天才留言一次~~
    曙光少女的感想文你可能會等很久喔~
    我現在還在溫習動畫劇情呢 @@
    寫完後我一定會告訴你的!

    我現在追的動畫幾乎都是以前的,像是《絕對少年》(還沒看完)
    看完後打算接著看《空戰88區》和你推薦的《羅德斯島戰記OVA》
    比較新的只有Animax現在播出的《信蜂》~

    我有在台北市立圖書館看到角川出版的《新羅德斯島戰記》,請問你說的原作小說是指那部嗎?

    我剛剛查了一下大谷辛的wiki~
    原來我第一次接觸他的音樂是《灼眼的夏娜》的配樂,可惜我對這部作品的興致不高 XD

    《十二國記》小說我目前只有看到<東之海神‧西之滄海>
    打算開學後再繼續看下去@@
    之候再去圖書館借DVD回家看 ^^

    GONZO的動畫我也看了一些
    我很喜歡GONZO科幻的風格,其中我最喜歡的還是《曙光少女》
    我也滿喜歡《最後流亡》的~雖然看完後心中的迷惘還沒完全消除
    搞不好到時候我會為了第二部而去追新番呢 XD

    《巖窟王》和《血色花園》很耐人尋味~以後想找時間重新再看一次
    而《蒼色騎士》.....我看完後有種奇怪的感覺,或許是最後沒進入狀況吧 = =
    起初我也很喜歡《非戰特攻隊》和《玻璃艦隊》,但這兩部最後面的收尾有點難叫人接受,尤其是《非戰特攻隊》 -.-

    哈哈..我都用中文譯名回覆你~
    我覺得BLASSREITER, LAST EXILE, Pumpkin Scissors 字母太多了,連複製貼上都覺得好麻煩 XD

    先這樣吧~~講太多的話以後就沒話題聊了 XD
  • 灼眼的夏娜我只看完動畫第一部就不想再看下去了
    對這部作品跟你一樣沒什麼興趣
    也因為夏娜讓我知道什麼是釘宮病
    想到之前釘宮來台灣辦簽名會引起的騷動就覺得很恐怖
    不過在我心中最欣賞的聲優天后還是林原惠

    血色花園及絕對少年有從ANIMAX燒錄下來也有在論壇抓但是都還沒看
    巖窟王的故事改編及仕上的實驗創新我覺得是一部不錯的佳作
    我喜歡GONZO製作的動畫主要原因在於勇於嘗試創新的實驗精神
    只可惜他們的創新實驗無法得到時下流行的習慣接受賣萌賣肉作品的觀眾支持
    公司落得慘賠於2008年被其他公司收購的下場
    自2009年4月春番香格里拉之後經過兩年
    直到今年7月才從電視上復活播出吸血貓這部作品不過我沒看就是了
    我覺得GONZO被收購後那種大膽創新的實驗精神已經沒有了
    就算今年10月秋番要播出最後流亡的續集動畫,也是基於8年前的第一部受歡迎才會製作續集的,續集正好可以把第一部草草結束交代不清的結局作個詳細的補完,因為最後流亡第一部最引人詬病的地方就是交代不清的結局,也因此GONZO的動畫給予觀眾爛尾的刻板印象,觀眾不支持GONZO創作的動畫我想部份原因就是被這個爛尾刻板印象所影響,讓人以為GONZO作品的結局都很差所以就不看了。

    非戰特攻隊我沒看過。玻璃艦隊買了DVD到現在還沒看…..哈……這部作品看網路評價不是很好,說是模仿銀英傳像BL的作品,就算如此我還是想看看。

    我看過以前ANIMAX播的空戰88區,原本想找它的原作漫畫來看可惜絕版了,動畫TRANCE配樂很好聽我有買

    羅德斯島戰記OVA是根據「羅德斯島戰記」小說改編的,蓋亞出版社出版,台彎角川出版的「新羅德斯島戰記」是續集,有改編成TV動畫「羅德斯島戰記─英雄騎士傳」,OVA及英雄騎士傳我有買木棉花早期發行的VCD,現在很後悔之後OVA發行DVD的時候沒有買>_<VCD的畫質之差可想而知…………..蓋亞出版的羅德斯島小說人名翻譯和台灣角川有點不一樣,我比較喜歡蓋亞的翻譯而且與我十幾年前在中視看的OVA翻譯人名一致。

    郁子 於 2011/08/14 11:35 回覆

  • Kay
  • 哎呀哎呀~~幾個小時後才發現自己打錯字了
    是大谷「幸」才對,真不好意思 @@
  • tekkaman
  • AREA 88哪
    兩次改編動畫,還有一部劇場版,只是早期的動畫與電影我無緣得見
    漫畫結局頗鬱,細節郁子你自己去看吧,老一點的租書店應該都還找的到

    最後流亡是部值得買DVD來收藏的作品,它很多設定都藏在DVD的解說書裡面
    在當年,社團的人多半認為這是一部 A CLASS的作品
    不看不能進棺材呀XD
    遺憾的是,當年(2003)就已經很多中二青少年不喜歡這種類型的。
    當時觀眾的水準就已經降很多了.....,嚴窟王更是慘烈
    明明畫質高的破表卻還是賣不好。
  • 最後流亡及巖窟王的DVD我都有買^_^
    除了結局倉促結束交代不清之外
    整體而言我是很喜歡這部作品的
    那種灰暗的背景色彩及村田蓮爾獨特的人物設定
    GONZO似乎是從最後流亡開始展開一連串古典機設與科幻背景融合,以及不同仕上手法的創新實驗

    我真正喜歡上GONZO的動畫就是從最後流亡的創新實驗開始的

    郁子 於 2011/08/20 23:30 回覆

  • Kay
  • 真的很不好意思,好久沒回來這裡留言了~
    一直抱著「有空的時候再回覆吧」的心態,結果就拖到了寒假 = =
    不過我還是一直念念不忘著這裡喔 @~@

    多虧了你的推薦,我把《羅德斯島戰記 OVA》看完囉 ^^
    這種冒險類型的劇情很吸引我呢,最後的梗讓我聯想到以前曾在 Animax 看過的《新鬼武者 夢之曙光》XD
    最令我沉迷的還是莫過於這部動畫的兩首主題曲和配樂,原來片尾曲我以前有聽過呢~

    目前手邊正擺著蓋亞出版的小說第一集,希望能在開學前把它看完~~~~郁子大有沒有覺得疑惑說「講了這麼久,怎麼到現在才要開始看」呢?(笑)~~~我上學期幾乎都在鑽研《巖窟王》的小說原作《基度山恩仇記》~~那四本精裝版每本平均快花掉我一次段考的時間~~~我直到結業式當天才把書還給學校的圖書館 = =
    看完後感覺原作劇情實在與《巖窟王》相差不少,但還是很值得一看呢

    《羅德斯島戰記 OVA》現在在光華商場還買得到DVD喔(勝利代理)!我前陣子有去買,二樓和三樓的店面都有賣,但要買的話建議你去二樓買~那間賣得比較便宜
    只不過我買回家之後,發現我買的DVD竟然和我抓的字幕一模一樣 = =

    原本我打算利用寒假來抓《羅德斯島戰記-英雄騎士傳-》,結果抓到第18集後MU竟然被關掉了 = = 我的天啊......


    去年八月曾和你聊到《香格里拉》和《最後流亡-銀翼的飛夢-》,結果前者在九月於Animax開播,後者十月竟也與日本同日首播!我得知訊息時興奮到從椅子上跳起來XDD

    老實說,《香格里拉》我沒有看得很懂,看完後我心中仍有一堆迷惘啊 ><
    只好等 Animax 重播時再看一次了~

    而《最後流亡-銀翼的飛夢-》和前作一樣劇情都很引人入勝,風格大多也都沿襲前作,感覺真棒,看到我最愛的塔琪安娜再次登場真令人開心 ^0^
    為了怕我自己看不懂,我每週都會跟隨 Animax 的首播和重播時段XDD

    說到 GONZO 的古典與科幻融合,我前幾天剛把《七武士》看完
    我好喜歡這部動畫,郁子大你有看過嗎?

    為了怕你把我忘掉,我還是選擇繼續在這裡留言~還請見諒@@
  • 到這裡或是到別的主題文章留言都是可以的^^

    七武士以前東森電影台在播的時候我就看完囉!
    還去買黑澤明導演的原作電影看完了
    動畫劇情裡有部份台詞與原作電影一樣
    故事精神忠於原作
    只是動畫添加很多原作沒有的機械設定及人設還有故事
    原作電影故事並沒有動畫那麼複雜
    動畫把原作電影的故事格局擴大了

    最後流亡銀翼的飛夢及安吾捕物帖是秋番裡面我最喜歡的作品,可惜安吾捕物帖只有短短的十一話,真是意猶未盡呀!銀翼飛夢我是只有看ANIMAX每週六晚上十點半播的時段,寫每話感想時會另外參考字幕組翻譯的版本來寫,ANIMAX有時候翻譯很奇怪,我會參考字幕組的翻譯作為輔助。

    沒想到羅德斯島戰記OVA的DVD出版這麼久還買得到
    下次有時間去光華商場二樓找找看還有沒有賣
    謝謝你的告知^_^

    郁子 於 2012/01/27 17:24 回覆

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼